加载中...
- [切换]
猜你想去
  • 全国
  • 杭州
  • 重庆
  • 成都
  • 昆明
  • 贵阳
  • 深圳
  • 北京
热门城市
  • 华中:
    • 郑州
    • 长沙
    • 武汉
    • 南昌
    • 太原
    • 合肥
  • 华东:
    • 上海
    • 南京
    • 杭州
    • 青岛
    • 厦门
  • 华西:
    • 重庆
    • 成都
    • 昆明
    • 西安
    • 贵阳
  • 华南:
    • 深圳
    • 广州
    • 三亚
    • 南宁
  • 华北:
    • 北京
    • 天津
    • 大连
    • 石家庄

我的位置: 首页 > 前沿资讯 > 行业视界 > 正文

已成功为人解答知识产权相关问题

签约传统出版机构沪江版权合作模式受关注

发表于:2018-08-28 责任编辑:小豆豆
在第25届北京国际图书博览会期间,互联网学习平台沪江和多家知名传统出版机构达成版权合作,希望为传统出版业与互联网教育平台融合创新发展提供新思路,并积极探索“版权内容---APP—在线课程”的合作新模式以及版权深度定制。
内容太多不想看?想快速了解可直接咨询 >>
立即咨询

    


    业内人士分析,版权正在成为互联网教育的“护城河”,互联网教育企业和出版社的合作,让版权内容实现二次开发,得到价值提升。而更多新模式的探索,也开启了线上和线下的资源互动,实现内容、渠道的共享共赢。


    探索版权合作新模式


    传统的版权合作通常以向出版社购买版权用于课程开发、或图书销售分成为主,沪江在业内独创的“版权内容----APP----在线课程”的合作新模式,实现了双方共赢。


    以沪江和人教社的合作为例,人教社旗下《新版标准日本语》是国内最权威的日语学习教材,早在2014年,双方即合作把图书内容开发成在线课程和移动学习产品,用户购买图书,扫描书本上的二维码,即可以在线便捷学习教程配套的网络课程。出版社则可以通过互联网的方式收集到用户的学习数据,为图书的再版提供帮助和依据。此次双方续签,将更深入探索“版权内容—APP—在线课程”闭环的边界。


    沪江和广东世图的合作则走得更远,广东世图旗下的《基础泰语》是行业内最权威的泰语教材,每年发行量达数十万量级,而泰语作为一个小语种,参与线上课程培训的仅数千人,用户很难找到合适的途径去学习泰语。


    “事实上,购买泰语书的用户,他们的学课意识非常强,是我们亟需寻找的精准用户。而对世图而言,沪江又是一个多重的版权变现渠道。”沪江合伙人、副总裁常智韬表示,作为互联网教育的开拓者,沪江一直将教材二次开发成网络课件,帮助版权增值,让内容产生更大的价值。


    据了解,此次沪江和广东世图的签约版权合作,除了版权付费开发线上课程、图书销售分成外,将通过在书本上印制跳转线上课程的二维码,给予世图二次分成,实现教育IP价值最大化。


    独辟蹊径定制版权


    此次签约的版权包括世界图书出版广东公司的《基础泰语2》等系列泰语教材、人教社的《新版中日交流标准日本语》、美国圣智旗下World English系列教材和英国Innova出版社联合开发的****英语课程等重磅产品。其各有特长,对沪江意义重大。


    在教育领域,内容即核心竞争力,各家都在独辟蹊径争抢优质IP。面对日益枯竭和昂贵的版权资源,沪江独辟蹊径,尝试版权定制化路径。


    Innova是去年8月沪江、外研社、新东方共同出资成立的英国版权公司,聚焦海外教育版权领域,以此帮助全球学习者更好地用英语或汉语进行学习和工作,并面向英语国内输出中国文化高质量的创新产品。


    沉寂一年后,Innova携最新成果亮相沪江出版界朋友圈。此次双方签约的是根据沪江需求,由Innova的海外专家团队定制采编的****英语课程及配套数字、纸质教材。此内容将被二次开发为针对大学生的基础英语在线课程。


    另一个签约的是圣智学习集团旗下(Cengage-Learning)National Geographic Learing出版的王牌内容World English系列教材,沪江也是国内第一家引入该套教材并开发成在线教材的公司。World English是ELT领域内最新最具权威性的教材,里面使用了大量国内地理的图片、TED等演讲的原音视频和内容,是视觉和听觉的双重享受,非常适合开发为在线课程。


    优质IP构建行业护城河


    据统计,截至2017年,沪江已与国际出版巨擘圣智学习集团、剑桥大学出版社、牛津大学出版社、麦格劳希尔教育集团、哈珀柯林斯集团以及人民教育出版社、上海外语教育出版社、北京大学出版社等国内外一百多家知名出版社达成版权合作,共同开发了几十种不同类型的版权产品。


    优质版权内容的引进,无疑为沪江的业务发展提供了充足的炮弹。以沪江多语种课程为例,日语业务与人教社,法语和同济大学出版社,泰语与广州世图,韩语先后与韩国夏雨图书出版社、北京语言大学出版社、世界图书出版公司等国内外权威出版机构达成合作。


    截止目前,沪江多语种业务已涵盖日语、韩语、法语、德语、西班牙语、俄语、意大利语、泰语、阿拉伯语、葡萄牙语等十多种小语种语言,成为全球小语种爱好者所熟知的小语种学习分享聚集区,其市场份额也处于市场绝对领先位置。


    沪江多语种事业部总经理张静称,与全球优质的出版社或者内容机构合作,只是第一步,而沪江网校要做的是在引进优质版权内容的基础上加工设计出一套全新的学习解决方案,以适合用户在互联网上的学习体验,这其中需要课件研发、平台技术、大数据分析等研发投入。


    沪江网校正在全力打造****的专业在线小语种语言学习平台。未来,沪江网校小语种将持续强化丰富“课程+专业服务+智能教育”三驾马车势能,为全球更多的小语种学习用户创造更好的在线小语种语言学习服务。


    沪江在版权方面的努力也获得了政府部门的高度认可,在今年7月由国内新闻出版署指导,中国新闻出版研究院主办的“年度数字出版博览会”上,沪江获“年度数字出版优秀品牌”,沪江合伙人、副总裁常智韬同时获得“年度数字出版影响力人物”。 这也是沪江继2016年“全国版权示范单位”、2017年“年度中国版权最具影响力企业”后斩获的又一殊荣。

 

文章来源于:中国知识产权资讯网

关于知识产权资讯,您可能还想知道?

  • 商标的地址变更重要吗?
  • 如何快速找到满意专利?
  • 认定商标侵权要满足哪些条件?
  • 如何界定图片是否侵权?
  • 专利被侵权后如何进行维权?
  • 补办专利证书需要具备哪些条件?
专属管家回call
立即在线咨询
标签: 版权保护 版权合作